2014年11月06日
オレオレ詐欺・part2
以前「オレオレ詐欺」というタイトルのブログを書いたのですが、内容は試合中のFKにふざけて名前をつけたというお粗末系のネタでした。 今回のpart2は電話ですよ電話。 我家にもそのような電話が来たのです。 夕方電話が鳴り出ると「あ~オレだけど」と。(ホントにオレって言うのね) 人間の脳は警戒していないと結構つじつまを合わせるところがあり、私は「あぁ夫か。家電にかけるなんて珍しいな」とまで瞬時に思った。 ところが、その「オレ」と名乗る人物が「〇〇だけどさぁ」と名前も名乗ったのです。 しかも名前が違うんですけど。 たとえば「幸子」と書いても「サチコ」でもあれば「ユキコ」でもあり。 「隆司」と書いても「タカシ」でもあり「リュウジ」でもあり。 その人物は夫の名を完全に間違えて名乗ったのですが、私は「何ふざけてるのだ?」と一瞬思った。←バカ その後の話の内容で完全に「コイツ誰だ?」と思い気づいたわけですが。 たぶん「息子装いパターン」だったのでしょう。 途中「誰?」と聞くと「〇〇だよ」と相変わらず同じ間違い名だったので電話を切りました。 続けて聞いていたら何を言い出したのかとも思いましたが「謎の人物」と話してると思った時点で気味が悪くなり会話の続行は不可。 名前を間違えて読んだのを考えると何かの名簿などでかけてきたのでしょうけど、個人情報の重要性をあらためて考えました。 これで家族構成がわかって話されたら騙されるかも・・・ 夫の名前は「何て読むんですか?」と聞かれることが多いので、今回はそれが思わぬ効果となりました。 「読まれづらい名前も今の時代は逆にいいね」と。 キラキラネームが増えつつある時代ですが、オレオレ詐欺には強いかも?? ちなみに夫の名前はキラキラしてませんが(^^)ショーワダカラネ 冬が近づく宮の沢ですが、タイから二人が帰って練習参加しているようですね。 賑やかになるね~♪
posted by チームがある限り |21:15 | 日常のこと | コメント(3) |
スポンサーリンク
スポンサーリンク
この記事に対するコメント一覧
Re:オレオレ詐欺・part2
チームがある限りさんこんばんは(^o^)/ 蹴り込め詐欺のオオドサです(^_-)-☆
>ちなみに夫の名前はキラキラしてませんが(^^)ショーワダカラネ
僕の亡父は大正生まれで「良雄」でした。誰が読んでも「よしお」なので僕と弟には難読
の名前にしたそうです。僕は「令雄」ですが、今まで正しく読めた人は誰もいません。(^^;)
弟のかもめは「央雄」と表記しますが、これも難読です。多分オレオレ詐欺師は最初から
諦めるかも(^o^)v
posted by 大阪帰りの道産子| 2014-11-06 23:35
Re:オレオレ詐欺・part2
うわぁ~、こんな身近な方にも<オレオレ詐欺>が!
済みません、身近と言ってしまって。
適切な対応で良かったですね。自分も気をつけます。
posted by tnfaki| 2014-11-07 03:43
おはようございます!お返事です
>オオドサさん
名前は「誰にも読まれるほうがいい」という説がありますが、最近はどうかなぁと思う一件でした。
私は旧姓が読まれずらかった(シャチハタも特注)のですが、普通に読める名前でもあまり多くない感じです。
二人とも読まれずらかったので子供たちは単純にしましたよ。
まさか・・・
「令雄」と書いて「オオドサ」、「央雄」と書いて「かもめ」ではないですよね?←まさかっ
>tnfakiさん
気をつけましょうね~。
私も電話を置いてからいろいろ考えましたが、通話中は「あれ?」の連続で冷静になれませんでした。
向こうは話続けますしね~。
次に来たらどんな要求か聞いて今後の参考にすべきなんでしょうけど・・・
結構気味が悪いのも事実です。
冷静になると「高齢の母に間違われたのか??」と思いご立腹!(笑)
大事にならず良かったのですが。
posted by チームガある限り| 2014-11-07 09:04