コンサドーレ札幌サポーターズブログ

スポンサーリンク

2013年03月21日

Black cat > 歌詞

今年のキックオフ50分前ダンスの『Black cat』

最初,ドールズのダンスのイメージから,

・black cat = 小悪魔的な女性 = ドールズ

なのかな~,と漠然と思っていました。

しかし,Janet Jackson の原曲の歌詞(例えばコレ→ http://www.lovecms.com/music-janet-jackson/music-black-cat.html?tubeid2=at0v8Bd-5JY )を見ると,どうやら

 ろくでなしの彼氏を持った女性が嘆いている

という感じのうたのように思えます。とすれば,実は

・black cat = ろくでなしの彼氏

のことなのかも。まあ,だけどそれは原曲のイメージなのであって,ドールズダンスのほうにどういうイメージを抱くのかは別のことだから,それはそれで良いのです。


あと,『Black cat』の歌詞でこのところずっと気になっていることがもうひとつ。

ドールズ動画でダンスを紹介していたサビ部分(コーラス部分)の歌詞は,多くのサイトによると,

Black cat
Nine lives
Short days
Long nights
Livin on the edge
Not afraid to die

Heart beat
Real strong
But not
For long
Better watch your step
Or you're gonna die

※ この部分の日本語訳に関しては例えばこちら(→ http://beatles.blog.ocn.ne.jp/blog/2011/02/janet_jacksonbl.html )を見て下さい。

となっているのですが,

> Heart beat
> Real strong

ってのがどうもわかりません。上記サイトには

>>「real strong」は「本当に強い」

と解説まで書いてあるのですが,本当にそうなのでしょうか。

正しくは,

< Heart beat is really strong

もしくは

< Heart beat's really strong

なのでは?と思うのです。だって,「real strong」では形容詞+形容詞になってしまうので,副詞+形容詞で「really strong」が正しいのではないかな,と。

そう思って原曲を聞いてみると,私の耳には

< Heart beat's really strong

と聞こえるのです。

や,「real strong」という言いまわしが確かにあるんだよ,と言われれば反論できませんけどね。:-p

posted by ○た |23:16 | にせドールズ | コメント(0) | トラックバック(0)

2013年03月20日

まあ、こういう日は次に備えて喰らう

近頃は本格的なもつ鍋が家庭で食えるセットが売られているのですね。福岡を喰らいました。次こそ勝ちましょう!
2013032019300000.jpg


posted by maruta |20:30 | コメント(2) | トラックバック(0)

2013年03月20日

おしるこ

間に合った。(^^)
2013032012550000.jpg


posted by maruta |13:00 | コメント(0) | トラックバック(0)

2013年03月13日

単に私の間違い

うちのPCがちと古いせいなのか,マンションのネット環境が悪いせいなのか,よくわかりませんが,うちのPCでネット上の動画を再生すると,動画の動きが音の動きから少しずつ遅れやがて画像が飛ぶ(音の進行に合せた画面にジャンプする)。

そんなわけで,例えばドールズのダンス振り解説なんかを見ると,手を右から左に振っているのか,左から右に振っているのか,が,判別できないことが多々あります。


と,言い訳めいたことを書いていますが,要するに昨日の記事に書いた話も,結局は私がMEMOを作成した時点で既に見間違っていた可能性が高いです。

というわけで,ごめんなさい。
次回,修正版を配付します。

今度は加湿器(←こう変換された)歌詞つきだぞぉ。

〔追記〕
「black cat の(歌詞の)和訳」というのを見つけたのですが,自動翻訳による文をそのまま載せているらしく,なかなか笑えます。
http://www.lovecms.com/wayaku/janet-jackson/black-cat/

笑えます,っつ~か,ある意味清清しさすら感じます。

posted by ○た |23:48 | にせドールズ | コメント(2) | トラックバック(0)

2013年03月12日

black cat

先日何人かのかたにお配りしたカンペは修正が必要でした。
※ドールズのダンス解説動画はミラーだと思い込んでいました。(^^;

ただし,月下美人のお姉さまから聞いた話から考えると,カンペの振りを単純に左右逆にすれば良いのではないようで,「ここは左手が先って習ったよ」「え,そーなんすか。じゃ,ここも左からですか?」「いや,そこは右」という会話があり,結局,う~ん,よーわからんくなってしまいました。

そのうち,どなたかがドールズダンス撮って動画をアップしてくれると思うので,それを待つことにします。

それはさておき,これは本家“black cat”(by Janet Jackson)
http://fmusictv.com/r_and_b/003267-janet-jackson-black-cat.html

こちらには一部分歌詞も載っていました。
http://beatles.blog.ocn.ne.jp/blog/2011/02/janet_jacksonbl.html

『うたまっぷ』では全部の歌詞を見ることができます。
http://www.utamap.com/viewkasi.php?surl=F03781

posted by ○た |22:18 | にせドールズ | コメント(0) | トラックバック(0)

2013年03月10日

真冬か?

猛吹雪です。まるで暦が1ヶ月戻ったみたい。(^^;
2013031006420000.jpg


posted by maruta |06:50 | コメント(2) | トラックバック(0)

2013年03月06日

50分前ダンス

週末はいよいよホーム開幕。
今年はいろいろ勝手が違うみたいですが、大勢のサポーターが来てホームの一体感を醸し出せることを期待します。

アウェイドールズの準備も着々と進めています。とりあえずは、毎年恒例のカンペ作りました。

posted by maruta |18:20 | 携帯から | コメント(0) | トラックバック(0)

2013年03月03日

開幕戦勝利

長丁場のJ2が開幕しました。

戦力的に上の相手に我慢の時間帯が続きましたが,選手は集中を切らさず,最後まで「一瞬のチャンスをモノにしよう」と頑張っていましたね。

得点シーンは「前田→スナ→内村」の流れで,どうしてもスナのアシストが目立ちますが,そもそも,その前に前線で前田がボールを奪われて自陣深くまで追いかけたところから始まるのですよね。いやあ,よく追いかけた,マエシュン。つか,かなりピンチかと思ったぜ。んで,見方の誰かが奪い返したボールを受けた前田がスナにパスして(以下上述)。

現地に駆けつけたサポーターの皆さん,お疲れ様でした。1000人ぐらいはいたのでしょうか?勝利後のスタンド映像で,よく見知ったかたを何人か見つけ,「ああ,またシーズンが始まったんだなあ」との思いを深くしました。

新聞によると何年かぶりの開幕戦勝利になるそうだが,何年ぶりなのか忘れた。←なら書くな(^^;

さあ,来週はホーム開幕戦だ。まずは連勝しよう!

posted by ○た |18:30 | 赤黒戦士 | コメント(3) | トラックバック(0)