カレンダー

プロフィール

息子がサッカーを始めたのでサッカーを観るようになり、1997年のフロンターレ戦でコンサにはまりました。自分自身は全くの素人です。観戦はSB席。ホームゲームの半分はCVSやってます。

最新のエントリー

月別アーカイブ

リンク集

カテゴリー

コメント

検索

プレゼントの価値 コンサの価値

2007年06月05日

『プレゼントの価値は その金額ではなく 
 それを選ぶために あなたがかけた時間にある』 

と言ったのは 誰だったかな?

相手の事をいろいろと考え アレコレ悩みながら選ぶ 
それが大事ということ 
面倒だから現金 というのは いくら金額が大きくても
プレゼントとしての価値は、、、、、ということですね


『星の王子さま』 にも 同じようなセリフが出てきます

キツネが王子さまに言います
「あんたが、あんたのバラをとてもたいせつに思ってるのはね、そのバラの花のために、ひまつぶししたからだよ」 (内藤濯 訳)

「あんたのバラがあんたにとって大切なものになるのは、そのバラのためにあんたがかけた時間のためだ」 (倉橋由美子 訳) 

「きみがバラのために費やした時間の分だけ、バラはきみにとって大事なんだ」 (池澤夏樹 訳) 

「君のバラが君にとってかけがえのない存在なのは、それだけ時間を費やしたからだ。エネルギーを注いだからだよ」 (辛酸なめ子 訳) 

「君がバラのために時間をついやしたからこそ、君のバラはあんなにたいせつなものになったんだ」 (石井洋二郎 訳) 

この前に 「肝心なことは 目には見えない」 「大切なものは 目に見えないんだ」 という 有名なセリフがありますが 
このセリフの訳には 殆ど差異がありません



'君がコンサドーレのために費やした時間の分だけ
君にとってコンサドーレが大切なものになるんだ '


post by aozora

20:17

コメント(4)

この記事に対するコメント一覧

ブラコン2号

Re:プレゼントの価値 コンサの価値

2007/06/05 21:36

内藤濯 訳と石井洋二郎 訳がいいですね! 「星の王子さま」は買ったけど読んでない…。 ちなみに あたしのは河野万里子 訳 「きみのバラをかけがいのないものにしたのは、きみが、バラのために費やした時間だったんだ」 うーん、比べてみると平凡な印象。

青空

Re:プレゼントの価値 コンサの価値

2007/06/05 21:47

因みに 小島俊明訳は 「きみの薔薇の花がそんなにも大切なものになったのは、きみがその薔薇の花のために時間をかけたからなんだよ」 野崎歓訳は 「時間をかけて世話したからこそ、きみのバラは特別なバラになったんだ」 です 訳者によって ずいぶんと印象が違いますよね

ドールズママ

Re:プレゼントの価値 コンサの価値

2007/06/05 22:34

こんばんは。 今週、子供達と実家の父のお誕生会があります。 プレゼント、何にしたら良いでしょうか? 自分で考えなきゃダメですよね?^^; 何がいいのかしら。。。 息子は何となくこれがいいかな?って分るのですが。

青空

Re:プレゼントの価値 コンサの価値

2007/06/06 00:39

そうですね、我が家も同じです。 息子は欲しいものがいっぱいあるので、何か見つけられるのですが、 父親は(母親も)たいていの物は既に持っていて、欲しいものが無いので、困ります。 数年前に弟夫婦が腕時計を贈ったら、しばらくして「使わないから やる」と 僕にくれそうになりました。 最近は食品やお酒、消耗品ばかりになりました。

コメントする