2008年12月11日
☆チャンポン。。。☆
こんばんは。 先日、英会話の先生のTimからクリスマスパーティーのお誘いをいただきました。 でも、最近は仕事が忙しいと何時になるから分らないし8時間休憩なしなんて事になったらとても疲れて行けないかもしれないし、風邪が酷いなら移しても困るし。。。 そんな面倒な内容なお返事をメールでしました。 Timからのメールは何故かきれいな日本語(笑) で、ドールズママが書いたメールは前半は日本語で書き、一応英会話の生徒なので簡単な英語のメールも追加しておきました。 そして、急ぎの時はパソコンでのメールは用を足さないので携帯のアドレスを送りました。 そしたら、すぐに携帯にお返事が来ました。 今度は全て英語のメールでした(#^.^#) 私が英会話の生徒だと思い出したのでしょうか(笑) 可笑しかったのは題名が「マンション」と日本語でした"^_^" 私とTimのメールは日本語だけ、日本語と英語、英語だけと形を変えてのやりとりでした。 これぞ、チャンポンですね\(^o^)/ それにしても、私の英語は簡単なので文章は考えつくのにスペルが出て来なくてちびちびに聞きました(-_-;) 情けない。。。(>_<) 辞書をひきながらの英作です。 Timからの日本語のメールは外人からのメールとはとても思えません! アメリカと日本のチャンポンです\(^o^)/
☆~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~☆ I'm glad you can come!! 息子さんは受験の勉強を少し休めるなら、誘ってください! 10人ぐらいくるかなと思っています。 何も持ってこなくてもいいよ!私たちはアメリカのクリスマス の料理を用意しています。 ○○の駐車場、下の方(線路の近く)を使ったら便利ではな いかなと思っています。私たちのマンションのほう、来客駐車 場はないですから。 11階建てのマンションの○○○です。住所は________です。セイコーマートの隣の隣ぐらいです。 多分このマンション、知っているでしょうか。○○と線路の間、他の11階建物はないですね。 当日キャンセルしてもいいです。無理しないでください。風邪 、お大事にしてください! We're looking forward to seeing you Saturday. Tim ☆~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~☆ ね?日本人と変わらないでしょ? 私のブログよりもちゃんとしているかも。。。"^_^"
posted by ドールズママ |21:36 | コメント(0) |
スポンサーリンク
スポンサーリンク