2007年02月28日
ダヴィ?ダビ?
今朝の北海道新聞のスポーツページはJリーグ特集。 もちろん、我がコンサドーレは見開きで選手紹介や 平川さんの解説などが掲載されていた。 前から気になっていたんだけど、ダヴィのこと。 オフィシャルではダヴィになってるけど、 スポーツ紙やテレビ局などでダビとなっているものもあり、表記はまちまち。 固有名詞なんだから統一するように指示するべきだと思う。 HFCって、そういうのに無頓着? 自分とこの社員(とは言わないのか選手は)の名前なのに。 外国人の場合は、発音の関係で微妙だから、 ダヴィでもダビでもいいじゃん! と言われたらそれまでなんだけど、 文字にすると気になってさ〜。 細かいこと言うなよ〜と思われるかもしれないけど、 自分の名前を間違われたりするのって、ちょっとイヤなもんじゃない? ダヴィでもダビでも間違いではないのか…。 名前といえば、 わたしの名前には「美」という字が入っており、 説明するときに「『美しい』の『美』です」と自分で言うのが死ぬほどイヤで このときばかりは、この名前を付けた両親を恨むのである。 でもね、最近いいこと思いついたんだ。 「美術館」の「美」。 これ、かなりお気に入り。 全国の○美さん、美○さん、おすすめです。 「どこを狙うとシュートが決まる?」へ 建設的なコメントをたくさんありがとうございました。 コメントレスはこちらです。
posted by rocket2号 |17:20 | ご近所のJリーガーたち | コメント(9) | トラックバック(0)
