コンサドーレ札幌サポーターズブログ

スポンサーリンク

2006年03月27日

ムーンオーバーの前の新曲

オーオーー オーオ王
コンサドーレー サッポロー 
英語$%&@*英語・・・

という洋楽チックな曲が【E】。脳内でエンドレスでかかっています。
曲名、作曲者、CD発売予定を知ってる方、情報ください。
グッチーさんの番組発言情報でもOKです。



☆ ☆ ☆

早速情報をいただきました。「Waltz for CONSA」さまに感謝いたします。

曲名は「WE'VE GOT THE WIND」 by.TUCK HERSEY

参考1:タック・ハーシー公式は工事中です。
参考2:FMノース公式の「DJインフォ」をクリックすると、グッチー&タック&テツヤのコンサDJトリオが出てきます。

翻訳ソフト風に書けば「FM北部のディスクジョッキー・タックハーシーさん作曲“私たちは腸にガスがたまります。”」(えっ?)

「俺たちは選手の背中を押す風になる」
「スタジアムの風になる」
「追い風キターーー!」
みたいな意味なのかな?誰か英文科出身の方、教えて。


posted by odo5312 |08:30 | 今日の一曲 | コメント(2) | トラックバック(0)

スポンサーリンク

スポンサーリンク

トラックバックURL
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.consadole.net/odo5312/tb_ping/132
この記事に対するコメント一覧
Re:ムーンオーバーの前の新曲

はじめまして。こんにちは。
新曲の件ですが、自分のブログに書きましたので、よかったらごらんください。
今後もタック・ハーシー担当の番組で、この曲がかかるかもしれません。
ただ、CD発売日等は、ラジオでは言ってませんでした。ブログにも書きましたが、開幕の時に売り出した「一度だけの今と」に収録されれば良かったなあと思ってます。私も気に入ってますので。

posted by WfC1号 | 2006-03-27 09:45

Re:ムーンオーバーの前の新曲

情報いただきありがとうございました。
「WE'VE GOT THE WIND」を翻訳ページにかけたところ、
①「私たちは風を持っています」
②「私たちは腸にガスがたまります」
と出ました。
納得しないのでタックハーシーさんに③の和訳を教えてもらいたいです(笑)

posted by おど| 2006-03-27 23:48

コメントする