コンサドーレ札幌サポーターズブログ

スポンサーリンク

2008年05月14日

スラックス=パンツ=ズボン

スラックスは、英語で、アメリカではパンツと言うらしい。要は、ズボンのことだ。ズボンは、オランダ語か?ポルトガル語か?ズボンのことは、ずぼんで考えれ、と言われそうだが。

できれば日本としては、呼び名をどれかに統一してほしい。ズボンのことのつもりでパンツと話してたら、パンツのことを話してると思われたら困る。青山は、ツーパンツスーツ、とか言うから、紳士服業界では、ズボンはパンツなのか?

この際、閣議決定でもして、日本人としての統一呼び名を決めてほしいものである。

前置きが長くなったが、今日は、パンツの話なのだ。と、言っても、どっちのパンツの話かわからなくなるので、ここでは、りょうぼさんにならって、つんぱ、ということにしよう。

そう、つんぱを、予想外に娘達から、誕生日プレゼントとしてもらったのである。高級そうなメーカーのものである。カラーは、あえて、赤黒ではない。ありがとう。

今度の試合の日に、コンサドーレ勝負パンツから替えてみるか?JAPANと書いてあるのもあるので、日本代表戦まで取っておいた方がいいかな?

試しに履いたら、前立腺肥大が治った。や、治る前に、肥大になってなかった。でも、きっとパワーがありそうだ。

明日は、暖かくなりますように。

posted by yordel1 |21:57 | コンサドーレ |