カレンダー

プロフィール

◇ HN.ビーグル伝説    ◆ 寅年 蠍座 O型  ◇ 札幌近郊在住   妻、娘2人、息子、ビーグル1匹でしたが・・・   今は皆巣立ちました! ◆ 尊敬する人物  『武田信玄』『島耕作』『真剣にサポートしている方々』 ◇ 初観戦 1999年厚別(大宮戦)   生観戦成績 288試合111勝108敗69分  (4/5現在 カップ戦含む)    ◆ コータ、のの、ゆづき、ウィル、 直樹、進也を特に力入れて応援してました!   

最新のエントリー

月別アーカイブ

リンク集

カテゴリー

コメント

検索

やっと変更

2008年08月31日

20080831-00.JPG
昨日やっと携帯の機種交換をしました。
今までのが「P901iTV」。何年使っただろう?確かワンセグの出始めの頃だったと思うけど。
ある先輩から「お前の携帯、俺の2機種前の携帯だぞ!」と言われ焦ってしまいました。その言葉を聞いてから周りの人の携帯を気にするようになったんですがみんな薄ーい!!! 
だんだん自分の携帯を人前で出すの恥ずかしくなってきました。

ちょうど8月末までのクーポンがあったので思い切ってdocomoショップへ。おれもやっと薄くなりました!

新機種は「P706iμ」

また1から使い方を覚えなくちゃなりません。自然に使えるまで時間かかりそうです。(^^;


ところで「μ」って何て読むんだろ (?_?)



post by beagle11

08:48

コメント(15)

この記事に対するコメント一覧

myuu myuu

Re:やっと変更

2008/08/31 09:47

読み方ですが、 三浦監督の愛称と同じで ミュウミュウだと思います。 だから 他の人に携帯の機種をいう時は、ドコモのピーナナマルロク アイ ミュウミュウです!って言えば通じると思います。 ところで μ ってどんな風に変換したんですか?

○た

Re:やっと変更

2008/08/31 10:42

こんにちは。(^^) 携帯機種交換おめでとうございます。 そうですか。これから私はビーグルさんの前で携帯を出せなくなりました。(嘘ぴょん):-) ところでギリシア文字のμは「ミュー」と読みます。パソコンでは「みゅー」と打って変換できる場合が多いと思います。大文字はMなので,ローマ字のMと区別がつきません(したがって,あまり使われません)。(^^; この場合のμはどのような意味合いかは知りませんが,力学では摩擦係数をμで表す習慣があります。なので,車やバイクのレースのときなんかで,ときどき「路面のμ」が大きいとか小さいとか言ったりしますね。

しゅ~ちょ~

Re:やっと変更

2008/08/31 12:35

『♪夜明けのμ(ミュー)』 byキョンキョン ということで(笑)どーもこんにちは。 自分の機種はauですが、まだWIN機種でないですよ。 周囲からは天然記念物扱いです。 機種変更のときに 『機能なんてどーでもいいので、赤い色でお願いします。』 と言ってWINではない携帯になり現在に至ります。 (1年チョイ) 昔CDMA規格に移行したときも、ギリギリまで非対応機種を使っていて auから『早く換えろバカヤロウ』的なお知らせがあって 渋々機種変更した経歴持ちでもあります。 今の機種も壊れるまで使うつもりなので、もうしばらくは天然記念物です。 身近の時点でこんなアホゥもいるんですよ。 ヽ(°▽、°)ノ^^^^ μについては○たさんの話が良く聞く話ですね。

ビーグル伝説

Re:やっと変更

2008/08/31 15:13

>myuu myuuさん こんにちは。コメント有難うございます。 ドコモショップの女性スタッフが説明してくれたんですけど何て発音したのか解らなかったんです。聞き返すのも抵抗あったので気になったんですが流してました。教えて戴き有難うございました。m(_ _)m μの変換はExcelに漢字と記号の一覧を作ってもらったのが入っているんですがそこで見つけましたので貼り付けました。 それにしても三浦監督と同じとは驚き!!! > ○たさん ギリシャ文字なんですか。勉強になりました。更に摩擦に関する表示だなんて○たさん物知りなんですね!それとも私が無知なんでしょうか?(冷汗) > しゅ~ちょ~さん ここにも物知りの方がいらっしゃいました! 『♪夜明けのμ(ミュー)』ってそういう意味なんですか!いやいやお恥ずかしい限り、何も知らず歌ってました(笑) 若い頃きょんきょんの別れた旦那に似てると言われていた事を思い出しました。今は想像もつきませんけど・・・関係ないですね。(^^; しゅ~ちょ~さんも物持ちいい方なんですね。それなら替えなきゃよかったかなぁー。古い物には古い物の良さが有りますし古い物自慢のサミット開けたかもしれなかったですね。ウ~ン ザンネン

○た

おなじみの「kappa」ももしかして…

2008/08/31 17:30

ちなみにμの英語表記は「mu」です。 ギリシア文字には「κ」なんてのもありますよん。英語表記は「kappa」です。(^^)

ビーグル伝説

Re:やっと変更

2008/08/31 18:05

○たさん なんでそんなにギリシア文字に詳しいかですか?あちらに御親戚でも? 「κ」=「kappa」へぇー!  kappaじたい珍しい発音とずーっと思っていたんですが万国共通発音なんですね。これまた驚きです。 因みに「kappa」=「カッパ」(日本語)ではありませんよね。(^^) 

○た

Re:やっと変更

2008/08/31 22:39

>あちらに御親戚でも? ぶははは。(^^) 白状しますと,母がギリシア人なんです(父はアイルランド人)。(大嘘)(^^; ユニフォームとかの kappa はみなさん前にアクセントを置いて発音していると思います。これに対して日本語の「河童」や「合羽」は後ろにアクセントがありますね。 ※ と,思ったら日本語でも「喝破」は前にアクセントがあるのでした。(^^;

ビーグル伝説

Re:やっと変更

2008/08/31 23:11

○たさん たまにkappaを河童発音されている方いますよね。いつも不思議に思っていたんです。カッパ? 私はカパーって聞こえるくらいに極端に後ろにアクセント置いてたんですけど間違ってないですよね。 ○たさん講座是非またお願い致します。冗談抜きで勉強になりました。m(_ _)m アリガトウゴザイマシタ!

はすえいん

Re:やっと変更

2008/09/01 00:13

 ビーグルさん>   コメントありがとうございます!!私も父が中国人、母がトリニダートトバコです・・・。(大ウソ)  私は一時韓国語を集中トレしていたんですが、今ではスペイン語学びたいのですが・・・・。

ビーグル伝説

Re:やっと変更

2008/09/01 07:52

はすえいんさん おはようございます! 韓流ブームで韓国語勉強する人多いそうですね。うちの長女も大学の第2外国語が韓国語を選択してるみたいです。 スペイン語とはまた情熱的!ダヴィとタメで話が・・・あれっ、ブラジルはポルトガル語でしたっけ!?

はすえいん

Re:やっと変更

2008/09/01 12:49

 ビーグルさん>  間違えました!! ポルトガル語でした・・・。  (-@-)お許しください!!

ビーグル伝説

Re:やっと変更

2008/09/01 19:12

はすえいんさん 普通にブラジル選手と白恋の練習の後にでも話が出来たらすごいですよね!きっと選手にも直ぐに覚えてもらえるんじゃないですか。通訳でクラブから声がかかるかもしれません!!

ちびうさ

Re:やっと変更

2008/09/01 20:57

私は携帯が壊れるまで買い替えないので、いつも他の人より少し遅れた機種を 持っています。 カラーが主流になった時もモノクロの携帯を長い間持っていました。 メルアドを交換する時に、出すのが恥ずかしかったのを覚えています。(苦笑)

はすえいん

Re:やっと変更

2008/09/01 23:51

 ビーグルさん>  そうですねえ・・・通訳さんまでいかなくとも多少たどたどしくともお話できるようしたいですね。    なお、携帯で言いますと、いまソフトバンクですが、どうしても圏域がまだ狭く・・・すぐ圏外でして・・・・。

ビーグル伝説

Re:やっと変更

2008/09/02 07:00

> ちびうささん 新天地に移られ少しは落ち着かれましたか? 私の場合は今は何にしても時代の流れが速く流行について行けなくなりました。これも歳をとったせいなんでしょうか?(笑) ちびうささんはそんな時代にでも将来を見据え地に足をしっかりと着けての選択は素晴らしい。携帯にも拘らない姿勢はそんなちびうささんらしい一面なんでしょうね!! > はすえいんさん ソフトバンクってそんなにエリア狭いんですか?私はずっとドコモなんで他社のは分からないんですよ。 ソフトバンクの本拠地は九州?野球だけですかね???

コメントする