スポンサーリンク

2015年07月10日

忘れちゃった!

こめたさんは何かが欲しいときスペイン語で「Quiero 〜」ということが圧倒的に多いのですが、日本語のときもあります。
そのとき使うのは「〜ちょうだい」とか「〜欲しい」とか主語が自分のかたちじゃなくて「ママ、〜忘れちゃった!」と私を主語にして言います。

もちろん、自分が主語で使うこともあります。

コレクティーボを降りてから再び車内に戻り、運転手さんと他のお客さんに「ん〜ちゅっ」と投げキッスしたりするときなどに、「あっ、besito、忘れちゃった!」というように…*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*
車内から「あーん☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆」という声が聞こえてました。

南米って情熱的なイメージあるけど、クラスメイトたちを見てると意外とみんな控えめで引っ込み思案で、むしろこめたさんが一番ラテンを感じるくらい(笑)
私の一方的な南米のイメージによるこめたさんへの教育が、やや方向性を間違えたかもしれないと、思ったりもしてます。

posted by r_parade |20:31 | CHILE | コメント(0) | トラックバック(0)