カレンダー
プロフィール
96年シーズンオフからコンサ応援を始めました。 97年シーズンから練習見学などもしてコンササポ生活を送り、それまでの貯金を使いまくってアウェイ遠征もしていたら、あっという間にコンサドーレ貧乏に。
最新のエントリー
コメント
検索
2009年01月09日
本日会った友人と韓国人選手がやってくるんだけどっていう話になりました。 そこで、チョウという名前でやるようだという話をしたところ、 それって、チョウ・ヨンピルと同じかもっていう話になりました。 チョウ・ヨンピルといえば「釜山港へ帰れ」で日本デビューをしていた 韓国人歌手の方ですが、日本では、チョウ・ヨンピル 韓国ではチョ・ヨンピルなのね。 チョー・ヨンピルって書かれているのもあります。 ということで、時代がかなり違いますが、ソンファンさんもチョウ・ヨンピルと同じですね。(^^;;
2009年01月08日
どうも、こちらのコンサブログのトラックバックを So-netブログのほうに入れられないんですわ。 んでもって、ブログ管理者の方に問い合わせをさせていただいたのですが、 So-netブログが面倒に出来ているっぽいようなお返事でした。 本編にリンクがないとということなんですが、、、 エロサイトが勝手にトラックバックつけているのって リンクがついてないんですよね。。。 結構、だまされてトラックバックを見に行くと驚くことが・・・ ということで、あまりトラックバック機能は使っていないので よくわからないのですが、So-netのほうでトラックバックは、 簡単に出来るのですがね・・・ ということで、テストです。 http://blog.so-net.ne.jp/yatchin/2009-01-05
出来ません。 こんな面倒なトラックバックって、いったい何?って感じですが・・・ So-netが悪いんでしょうか? コンサブログのほうが悪いのでしょうか? とにかく使えません。 いろいろと試しましたが駄目で、時間の無駄でした。
2009年01月08日
本日、苫小牧でアイスホッケー観戦をしたきたのですが、 王子イーグルス(王子製紙が今シーズンから名前を変更しました)対 韓国のhigh1というチームの試合でした。 んでもって、韓国語を学習している人がいたので、 チョ・ソンファン選手がチョウ・ソンファン選手という登録名になってしまったので、チョと知っているのにチョウとは書けないので、ソンファン選手と書くことにしたという話をしたところ、漢字で書いたらいいのではというアドバイスをいただきました。 じゃあ、苗字漢字で名前カタカナで、書けばいいかしら?というなんともアンバランスな話をしてました。(^^;; 趙ソンファンって書くと、、、 さすがに漢字とカタカナだとアジアンアメリカンな名前みたいですね。 とはいえ全部漢字だと読みにくいじゃないですか。 しかしながら、ハングルで書いても読める人が少ないし・・・ ん?ここのブログはハングルが書き込めないんですね。 ハングル入力したら記号になってしまいました。これまた残念 なので、趙選手と書くか、ソンファン選手と書くことにしようと思いました。 とはいえ、韓国では、あまり苗字だけを呼んだり、呼ばれたりっていうことはないはずなので、新聞記事とか見ての感想とかだったら趙選手で、自分が見てきた感想とかだったらソンファン選手って書くっていう使い分けな感じかな。
2009年01月06日
今年は、HFCの発表が新聞よりも遅いっていう後手後手な状態になってますね。これって、どうしてなんでしょう? なんで新聞が先に教えてくれるのでしょう? ですが、ここんところ新聞もウソも多いですね。 そうなると、なにを信じていいのかわからないじゃないですか。 振り回されてしまうのが嫌で公式発表待っているのにっていうことが 多くないでしょうかね・・・ ということで、決まってるんだったら何事も早期発表をお願いします。 新聞で先に発表されてるのって、ちょっと違うと思うのは私だけでしょうか? ちゃんとHFC内で発表を控えているものは内部で漏らさないようにしないと 社の信頼性に関わってくると思います。それが一番不安です。 漏れてもいいものだったら、早く発表してください。 なんのことかというと、監督の記者会見&テレビ出演の話です。 新聞に載っているのに公式発表されていないっておかしくないですか?
2009年01月06日
正式発表されたので、ソンファン選手のホームページに再びお邪魔しまして 掲示板にあらためてご挨拶書き込みで、18日のファン感謝デーでお会いできるのを楽しみにしてますといったことを書きました。 そしたらお返事をくださいました。 「ますます(日本に来る日が)近づいて、ときめいて、すごく(気分が)いいですよ」とのことです。 本当に律儀にお返事くださってありがたいです。 通訳まではいきませんが、ソンファン選手とコミュニケーションとりたいのに困ったっていう場合に、単語しらべてあげたりといったお手伝いは出来るはずですので、私をひょっこり発見したら、気軽につかまえてくださいませ。通常、電子辞書持参ですので、難しい単語は無理ですが、少しはみなさんの役に立てるかもです。 とはいえ、通じないかもしれない不安はちょっとありますが。苦笑 ソンファン選手が札幌に来て、活躍して、今後、また別のチームや別の国に羽ばたいてしまうかもしれませんが、それはそれで今後も応援できる楽しみが出来ますし、札幌には最低でも1年、長ければ3年いてくれるでしょうから、活躍期待してます。 守る人だから、攻める人に比べて、派手なポジションじゃないから、すぐどこかにっていうこともないかもしれないでしょうかね。 まあ、あまりそのあたりを考えると淋しくなるので、あまり考えずに応援をしたいと思います。 とにもかくにもファン感謝デーで会えるのが楽しみです^^ 登場したときに「ファイティ~ン!!(がんばれ!)」と叫ぶと喜んでくれるかもと思うので、みなさんも良かったら一緒に叫んでくださいませ。 ひとりでも叫ぶ気ですが、ステージから遠かったら聞こえないかな。。。 久しぶりに個人応援の楽しみも味わいます~(^^)
2009年01月05日
正式発表になりましたね~ で、登録名もカタカナになるようで何よりです。 が、、、チョ・ソンファンではなく、チョウ・ソンファンのようで。 我々日本では、金大中をキンダイチュウと呼んでいた時代がありましたが、 いつからか、キム・デジュンと呼んでいたっていうことがございますように 趙選手も、日本読みをするとチョウで、韓国読みだとチョ。 てなわけで、日本読みを採用したようで。 今の時代に逆行している気もしないでもないですが(^^;; しかも漢字表記でのチョウだったら疑問も少ないのですが、 カタカナ表記で、チョウだったので結構というか思いっきり衝撃的でした。 俳優のチョ・インソンと同じ苗字の「趙」さんなのですが・・・ んでもって、チョウ・ソンファンと検索してもコンサ公式やコンササポの書き込みしか引っかからないと思います。 チョ・ソンファンで検索するといろいろ出てきます。。。 ただ単に私が韓国語を学習しているから、疑問に思うだけかもしれませんが、ハングル表記を見てしまっている以上、チョウ選手とは呼べない自分。 かといって、登録名は、チョウ選手ですから、チョ・ソンファン選手と頑固に書くわけにもいきません。 ということで、これからは、ソンファン選手と書くことにします。(^^;; とにもかくにも楽しみです!!
2009年01月04日
チョ・ソンファン選手の札幌移籍という新聞記事が韓国でも報じられているっていう話だけは聞いていたのですが、検索するのを忘れていたので(^^; いまさらながら韓国語で「浦項」と「札幌」を入力して検索したところすぐに発見できました。 韓国の新聞というのは、世界日報という新聞記事だったようで。 12月21日の韓国のFAカップという試合で優勝したあとの記事になってます。 んでもって、3年契約で年俸が4000万円(約5億8000万ウォン)って書かれているんですが、現在のコンサの台所を考えると、仮に金額があっているとしても、年俸じゃなくて3年でじゃないかと思ったんですが、どうでしょう? ちなみに韓国の場合ですが、野球選手よりもサッカー選手のほうがもらっているようです。やっぱり、国によって人気スポーツも違いますが、日本の野球はもらいすぎていると思うんですが。。。 サッカー選手だって、毎日練習しているのに。。。 で、チョ・ソンファン選手はフリーエージェント選手で海外志望だったらしいです。 んでもって、183センチ、77キロでがっちりしている体型ということで、ニックネームが「コッキリ(象)」のようで。 象が好きとかじゃなくて、がっしりしているからという理由のあだ名なのね。 とはいえ、写真だと特別がっちりしては見えないんですが。 それにしても、写真によって、顔が違いすぎる・・・ 果たして、実物をみて、すぐにソンファン選手だとわかるのか自分。(^^; コンサのことは、J1の18チーム中、最下位になって、J2に降格して、来年J1昇格を目標に早く全力補強に出ているといったことがかかれてます。 んでもって、アジア枠でチョ・ソンファン選手を迎え入れたというような感じの記事ですが、アジア枠のことをアジアクウォーター制と書かれてるんですが、正式名はそういうのかしら? てなわけで、こんなんでました。
2009年01月02日
個人的な意見になりますが、ファンサービスって とても大事なことだと思うんです。 プレーで見せるからいらないって考える選手もなかにはいるかと思うんですが、私の場合、そのような選手の方は応援する気になれません。 過去にコンサにも練習後にサインをもらいたくて待っているサポーターがいるにも関わらず、裏から帰ったりして選手もいたようで。というかいましたが、そういう選手は、たとえチームの要になって、いいプレーをしていたとしても、応援したいと思えませんでした。 ただし、石塚さんに関しては、写真は駄目だと断っていたけど、サインをしていたし、写真に関しては、誰に対しても断っていたということもあって、一貫制があったので、嫌ではなかったです。 要は、その日の気分で、したりしなかったりというのが困るんです。 選手ご本人にとっては、毎回のことだとしても、サポーターは、この日だけしか来れなかったという人がいたりする可能性があるからです。 急いでいる日だったら「今日は急いでいるからごめん」の一言があってもいいかと。実際、過去にそういう選手もいたわけですし。サポーターとしても理解が出来ると思うので。 選手起用の際には、人柄枠というのも無いとと思うわけですが、 人柄がよくても、戦いっぷりが・・・ということもあるわけで。(^^; そこのあたりが難しいですが、毎度のように思うことは、 外国人選手は、ファンサービスが素晴らしいですよね。 もう少し、このあたりを見習ってもらいたいというか、 ファンサービス中のコンサ選手を見ているとなんだか暗く感じるんですが。 昔はそうじゃなかった感じがするんですがね・・・ サポーターもサインもらうだけじゃなくて、なにか一言言ってみてはと 思ったりもするんですが、どうなんでしょう? なんか、昔の雰囲気と違う感じがします。 ここんところ私が書き込みしているチョ・ソンファン選手のファンサービスは、どんな感じなのかは、はっきりとはわからないのですが、わざわざお返事をくださる方ですから、いいはずです。 ということで、韓国語で、ひとこと声をかけると喜ばれると思うので、ぜひ実践してみてくださいませ。 ちなみにですが、彼が札幌に来た場合の呼び方ですが、韓国では苗字+さんだけだと失礼にあたるということのようなので、チョさんと苗字だけで呼ばずにチョ・ソンファンさんとフルネームかソンファンさんがいいと思います。 で、応援の一言ですが、 こんにちは → アンニョンハセヨ サインしてください → サイン ヘ ジュセヨ ありがとう → コマウォヨ ソンファン選手 頑張って!→ ソンファン ソンス ファイティン! こういったひとこと韓国語でも喜んでくださると思います。(^^) 応援しているという気持ちが通じれば喜んでくださるはずだと信じてます。 ホームページを見ていると、ファンサービスを積極的にしている感じがします。 在籍していた浦項サポーターに対してのメッセージの中で、自分がどんな選手だったかを訪問録などに書き残してほしいといったことも書かれていてホームページ上でコミュニケーションをとっていました。 一言メッセージのコーナーとかに書き込みしていた人には、わざわざその方のホームページを訪問して同じように一言メッセージコーナーに書き残してましたし。(さすがに私は全員のは見てませんが 苦笑) これって、できそうでなかなか出来ないことかと思うんですが、韓国の場合ってどうなのかわからないんですがね(^^;; とにかく、いい人っぽいので良かったです。 あとはプレーです。コンサに馴染めるかどうかにかかってきますよね。 ヨンデさんがいなくなってしまったので、どう考えても選手で韓国語が出来る人はいないわけですから、第一歩は通訳さん次第ですね。 って、ここまでいろいろ考えていて、実は違ったっていうことないですよね・・・
2008年12月31日
石崎監督就任の話がやっとこ発表になりましたが 私は、もう一人の発表も待ってるんですが・・・ シーズンチケットの値段発表がされましたが 試合数もあるだろうけど、高い・・・高いです。 今まで2席買ってましたが、1席にします。
カレンダー
プロフィール
96年シーズンオフからコンサ応援を始めました。 97年シーズンから練習見学などもしてコンササポ生活を送り、それまでの貯金を使いまくってアウェイ遠征もしていたら、あっという間にコンサドーレ貧乏に。
最新のエントリー
コメント
検索